EL REINO DE LA INFANCIA. Memorias de mi vida en Cuba
Uva de Aragón - Paperback
£18.38
Uva de Aragón (Havana, 1944) has published a dozen books of essays, poetry, short stories, and the novel Memoria del Silencio (2002), which now is offered in its first translation into English. Some of her short stories and a play have also been translated and appear in textbooks and anthologies such as The Voice of the Turtle, Cuba: A Traveler's Literary Companion, Cubana and Cuban-American Theater. She has written a weekly column for Diario Los Américas and de Aragón has merited several literary awards in the United States, Europe and her native Cuba. Until her retirement in 2011, she was Associate Director of the Cuban Research Institute at Florida International University, where she also taught. Dr. de Aragón served for six years as Associate Editor of Cuban Studies, the most important academic journal focusing on Cuba. She is a graduate of the University of Miami, where she obtained a Ph.D. in Latin American and Spanish Literature. Uva has lived in the United States since 1959; since 1999 she visits Cuba frequently, where her work has also been included in anthologies and literary magazines. She comes from a family of writers, and has two daughters and four grandsons. Kathleen Bulger-Barnett earned a Ph.D. in Spanish from the University of Kentucky with a specialization in Spanish Golden Age literature at Virginia Military Institute. Since 1989 she has taught courses on Spanish language, literature, and culture. Research interests include Spanish Golden Age literature (both drama and prose) and also Cuban writers and Caribbean literature. Jeffrey C. Barnett is Professor of Romance Languages and serves as the Latin American and Caribbean Studies Program Head at Washington and Lee University. Since 1989 he has taught classes on language, culture, and literature both domestically and abroad, including courses on the Spanish-American novel of the Boom, Caribbean literature, and literary translation. His articles on Spanish-American narrative and comparative literary studies have appeared in journals in Spain, Latin America, and the U.S. He has translated a diverse selection of Latin American authors, ranging from the short stories of Carlos Fuentes to the epic poetry of Martín del Barco Centenera. Currently he is translating Rebaños (2010), a volume of poetry by Cuban author Zurelys Lopez Amaya. Uva de Aragón's The Memory of Silence marked his first book length translation. He has lived in Honduras, Mexico, and Spain. When not in the classroom or translating, he spends his time riding cross country on his motorcycle to find inspiration for his blog "From the Road: The Moto-Odysseys of the Big Papi."