David Tushingham Translator & Editor

David Tushingham’s translations of Roland Schimmelpfennig’s plays have been performed in Great Britain, Ireland, the USA, Canada, Australia, New Zealand and India. His other translations include: Mr. Kolpert, Waiting Room Germany, Stranger’s House, Jeff Koons, State of Emergency and The Bitter Tears of Petra von Kant. He has worked as a dramaturg and curator for numerous high-profile European institutions and is currently Artistic Advisor to the Salzburg Festival.