DownloadThe Portobello Bookshop Gift Guide 2024

Ben Cagan Author

Jieun Kiaer is Professor of Korean Linguistics at the University of Oxford. She publishes widely on East Asian translation, with particular emphasis on Korean translation. Her publications include The Routledge Course in Korean Translation (2018); Translation and Literature in East Asia: Between Visibility and Invisibility, with Jennifer Guest and Xiaofan Amy Li (2019); Korean Literature through the Korean Wave, with Anna Yates-Lu (2019); and On Translating Modern Korean Poetry, with Anna Yates-Lu and Mattho Mandersloot (2020).

Ben Cagan read Japanese and Korean at the University of Oxford from 2008 to 2013 and discovered a passion for translation studies while working on his graduation thesis: a data-driven stylometric investigation into the distinctive language features of Murakami Haruki as a translator. After studying law at the University of Law, London, and qualifying as a financial regulation lawyer, he returned to the study of translation in 2017 with a Masters in Translation at SOAS University of London. He has been a professional translator for several years.