Translation Policies in Legal and Institutional Settings
Understanding translation's role in legal and institutional frameworks
Heleen van Gerwen editor Marie Bourguignon editor Bieke Nouws editor
Format:Paperback
Publisher:Leuven University Press
Published:4th Nov '21
Should be back in stock very soon
![Translation Policies in Legal and Institutional Settings cover](https://cdn.theportobellobookshop.com/img/9789462702943.jpg)
This book examines translation policies across various legal and institutional contexts, offering insights into their significance and impact on multilingual communities.
This edited volume, Translation Policies in Legal and Institutional Settings, explores the intricate landscape of translation policies within legal and institutional frameworks. It presents a comprehensive overview of research on the subject, showcasing case studies from various regions around the globe. By comparing historical and contemporary translation policies, the book reveals diverse attitudes towards translation and its significance in different contexts. The authors emphasize the importance of a multidisciplinary approach, combining theoretical insights with practical applications, to deepen our understanding of translation policy.
The contributions in Translation Policies in Legal and Institutional Settings highlight the interplay between translation and critical societal issues such as multilingualism, linguistic justice, minority rights, and citizenship. Each chapter sheds light on how translation practices shape interactions between governments and multilingual communities, showcasing the vital role translators play in facilitating communication and understanding. The book advocates for integrating various fields of expertise, including legal, institutional, and political perspectives, to enrich the study of translation policies.
In summary, this volume serves as a valuable resource for scholars and practitioners alike, encouraging a broader dialogue on the implications of translation in today's globalized world. By examining the contributions of notable researchers in the field, Translation Policies in Legal and Institutional Settings offers fresh insights into the evolving nature of translation and its impact on society.
In summary, this volume explores the less-investigated aspect of political representation through linguistic equity in legal and institutional settings. The volume has several strengths. One is is that it is empirically grounded in data collected from observations, case studies, interviews, and other research instruments. These various sources shed light on aspects of real-life translation activities. Another strength is the attention to different legal cultures and traditions in various geographic locations and languages. Ran Yi, Int J Semiot Law (2023), 36:1341–1346 https://doi.org/10.1007/s11196-023-10003-4
ISBN: 9789462702943
Dimensions: 234mm x 156mm x 15mm
Weight: 410g
288 pages