Dialogue of Scriptures
The Tatar Tefsir in the Context of Biblical and Qur’anic Interpretations
Joanna Kulwicka-Kaminska author
Format:Hardback
Publisher:Peter Lang AG
Published:8th Feb '19
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back
This book focuses on Muslim–Christian cultural relations across a number of centuries. As for the methodology, the book represents an intersection of religious studies, linguistics and translations studies. The bases of research are a Tatar tefsir and 19th- and 20th-century printed translations of the Qur’an into Polish. In the period of the Reformation, the Tatar adherents of Sunni Islam conducted the dialogue with Christianity. They translated the Qur’an into Polish already in the second half of the 16th century. They used the Arabic alphabet to record the translation and conferred the form of a tefsir to it. Who were the Tatar translators? Did they break the ban on the translation of the Holy Book of Islam? What sources did they use? How did they translate the Muslim religious terminology? Why is their translation of the Qur’an not familiar to researchers? These are only a few questions which are explored in this work.
ISBN: 9783631675946
Dimensions: unknown
Weight: 596g
410 pages
New edition