Comparative Law for Legal Translators
Guadalupe Soriano-Barabino author Jorge Díaz-Cintas editor
Format:Paperback
Publisher:Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Published:31st Aug '16
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back
One of the central challenges facing translators of legal texts is the ability to fully understand the requirements of the various legal systems worldwide. In this respect, comparative law plays an important role in legal translation, as it allows for the identification of similarities and differences among legal systems.
While the practice of legal translation requires an excellent knowledge of comparative law for the linguistic transfer to be successful, educational institutions do not usually train their students in how to make the most of comparative law in the translation of legal texts or how to rationally solve the problems arising from the differences that inevitably exist between legal systems. After emphasizing the importance of comparative law in the field of legal translation, this volume focuses on the main concepts that characterize some of the most relevant legal systems in the world and puts theory into practice by offering some exercises on comparative law applied to translation.
This volume will be of interest to the growing number of students, teachers, professionals and researchers working in the field of legal translation.
«Soriano-Barabino [...] brings together theory and practice in a pedagogical manner with a volume that is worth including in all reading lists for legal translation training programmes.»
(Javier Moreno-Rivero, International Journal for the Semiotics of Law, May 2017)
ISBN: 9783034317252
Dimensions: unknown
Weight: 320g
210 pages
New edition