The Art of Accommodation
Literary Translation in Russia
Leon Burnett editor Emily Lygo editor
Format:Paperback
Publisher:Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Published:4th Jun '13
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back
This collection of essays is a seminal contribution to the establishment of translation theory within the field of Russian literature and culture. It brings together the work of established academics and younger scholars from the United Kingdom, Russia, the United States, Sweden and France in an area of academic study that has been largely neglected in the Anglophone world. The essays in the volume are linked by the conviction that the introduction of any new text into a host culture should always be considered in conjunction with adjustments to prevailing conventions within that culture. The case studies in the collection, which cover literary translation in Russia from the eighteenth century to the twentieth century, demonstrate how Russian culture has interpreted and accommodated translated texts, and how translators and publishers have used translation as a means of responding to the literary, social and political conditions of their times. In integrating research in the area of translated works more closely into the study of Russian literature and culture generally, this publication represents an important development in current research.
«‘The Art of Accomodation’ should be in every academic library, and every scholar of translation in and of Russian, as well as thoughtful students and scholars of Russian literature, will want to refer to it.» (Sibelan Forrester, The Russian Review 73, 2013/2)
ISBN: 9783034307437
Dimensions: unknown
Weight: 470g
309 pages
New edition