DownloadThe Portobello Bookshop Gift Guide 2024

Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales

A Case Study and Ideological Approach

Juwen Zhang author

Format:Hardback

Publisher:Lexington Books

Published:15th Oct '24

Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back

Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales cover

Through meticulous textual and contextual analysis of the sixteenth-century Chinese tale The Seven Brothers and its fifteen contemporary variants, Juwen Zhang unveils the ways in which the translation and illustration of folk and fairy tales can perpetuate racist stereotypes. By critically examining the conscious and unconscious ideological biases harbored by translators, adapters, and illustrators, the author calls for a paradigm shift in translation practices grounded in decolonization and anti-racism to ensure respectful and inclusive representation of diverse cultures. Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales not only offers insights for translators, researchers, and educators seeking to leverage folktales and picture books for effective children's education and entertainment, but also challenges our preconceived notions of translated and adapted folk and fairy tales.

"This highly insightful study reveals racist stereotypes in Chinese tales and introduces a much-needed ideological agenda for translation. Juwen Zhang's meticulous research and dynamic style make the book both engaging and enjoyable."

-- Elizabeth Tucker, Binghamton Univer

ISBN: 9781666970227

Dimensions: 237mm x 158mm x 20mm

Weight: 454g

182 pages