India's Shakespeare
Translation, Interpretation, And Performance
Dennis Bartholomeusz editor Poonam Trivedi editor
Format:Hardback
Publisher:Rowman & Littlefield
Published:1st May '05
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back
This is a collection on the diverse aspects of the interaction between Shakespeare and India, a process embedded in the contradictions of colonialism_a matrix of simultaneous submission and resistance. The essays, grouped around the key issues of translation, interpretation, and performance, deal with how the plays were taught, translated, and adapted, as well as the literary, social, and political implications of this absorption into the cultural fabric of India. They also look at the other side, what 'India' meant to Shakespeare. Further, they document how the performance of Shakespeare both colonized and catalyzed Indian theater being staged in English in schools, in translation in various parts of the country, through acculturation into indigenous theater forms and Hindi cinema. The book highlights, and thus rereads, not just one of the longest and most widespread interactions between a Western author and the East, but also part of the colonial and postcolonial history of India.
ISBN: 9781611492613
Dimensions: 244mm x 168mm x 23mm
Weight: 612g
304 pages