DownloadThe Portobello Bookshop Gift Guide 2024

Mov la mano / I Moved My Hand

Jorge Lujn author Elisa Amado translator Mandana Sadat illustrator

Format:Hardback

Publisher:Groundwood Books Ltd ,Canada

Published:13th Nov '14

Currently unavailable, our supplier has not provided us a restock date

This hardback is available in another edition too:

Mov la mano / I Moved My Hand cover

A simple but empowering poem about creating a world, told from a young child's perspective.

When a little girl moves her hand, she changes the world as she discovers it. As she moves her known world she discovers her own power and creates everything anew.

The poem, written by Argentine poet Jorge Luján, comes from a culture saturated with magic in which even the very young can make the world by reaching out and moving it. Mandana Sadat’s imaginative illustrations deepen and enrich the text. Movi la mano / I Moved My Hand is a special contribution to the world of children’s books for the very young (and the not so young).

Correlates to the Common Core State Standards in English Language Arts:

CCSS.ELA-LITERACY.RL.2.4
Describe how words and phrases (e.g., regular beats, alliteration, rhymes, repeated lines) supply rhythm and meaning in a story, poem, or song.

The girl's creativity and imagination aren’t merely flights of fancy, but forces with legitimate power. * Publishers Weekly *
A tutu-clad child encounters existentialism through movement in this poem by award-winning Argentine poet Lujan. * Kirkus Reviews *
A simple but profound picture book about the power a child has to create her own special world through movement, imagination, and magic. * CM Magazine *
The girl’s giddy logic rings true; the marvelous use of color and expert pacing propel the dance. Sure to inspire fresh flights of fancy! * School Library Journal, STARRED REVIEW *
A dreamy paean to creative expression. * Booklist *

  • Commended for Tejas Star Reading List 2015 (Canada)

ISBN: 9781554984855

Dimensions: 241mm x 241mm x 10mm

Weight: 411g

32 pages

Bilingual edition