Translation and Geography
Understanding the cultural implications of translation
Format:Hardback
Publisher:Taylor & Francis Ltd
Published:7th Jun '16
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back
This hardback is available in another edition too:
- Paperback£39.99(9781138828919)
This book examines how translation has influenced the Western perception of geography, highlighting the cultural implications of language and literature in shaping spatial understanding.
In Translation and Geography, the author explores the profound impact that translation has had on the Western understanding of geographical spaces. This innovative work delves into how translation not only conveys meaning between languages but also shapes cultural perceptions of the world. By examining various forms of translation, the book reveals the intricate connections between language, literature, and geography, offering a fresh perspective on the interplay of these disciplines.
Federico Italiano's approach is groundbreaking, making Translation and Geography relevant to a wide array of fields, including translation studies, comparative literature, geography, and history. The author argues for a broader understanding of cultural translation that goes beyond mere linguistic exchanges. By focusing on the cultural implications of translation, the book highlights how texts have influenced the Western spatial imaginary across different periods and contexts.
Through an examination of diverse literary works and their translations, the book covers a range of genres, including poems, travel narratives, nautical fictions, colonial discourse, and exilic visions. Utilizing case studies that span from medieval Latin to contemporary Latin American poetry, Translation and Geography serves as essential reading for those interested in translation theory and world literature, encouraging readers to reconsider how translation shapes our understanding of geography and culture.
‘Let’s orient translation studies! This is what this intriguing study allows us to do in offering a rich compendium of terms and concepts for navigating the cartographic imagination in translation studies. Essential reading for those working and teaching in geopolitics and the transdisciplinary humanities.’ Emily Apter, New York University, USA
ISBN: 9781138828902
Dimensions: unknown
Weight: 408g
182 pages