How Shakespeare Became Colonial

Editorial Tradition and the British Empire

Leah S Marcus author

Format:Hardback

Publisher:Taylor & Francis Ltd

Published:21st Mar '17

Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back

This hardback is available in another edition too:

How Shakespeare Became Colonial cover

In this fascinating book, Leah S. Marcus argues that the colonial context in which Shakespeare was edited and disseminated during the heyday of the British Empire has left a mark on Shakespeare’s texts to the present day. How Shakespeare Became Colonial offers a unique and engaging argument, including:

  • A brief history of the colonial importance of editing Shakespeare;
  • The colonially inflected racism that hides behind the editing of Othello;
  • The editing of female characters – colonization as sexual conquest;
  • The significance of editions that were specifically created for schools in India during British colonial rule.

Marcus traces important ways in which the colonial enterprise of setting forth the best possible Shakespeare for world consumption has continued to be visible in the recent treatment of his playtexts today, despite our belief that we are global or postcolonial in approach.

"Marcus trains her prodigious skill for critical illumination on the editorial practices that made Shakespeare suitable for use as a civilizing handbook."

- Professor Ellen MacKay, Recent Studies in Tudor and Stuart Drama

ISBN: 9781138238084

Dimensions: unknown

Weight: 408g

168 pages