Audiovisual Translation in a Global Context
Mapping an Ever-changing Landscape
Jorge Díaz-Cintas editor Rocío Baños Piñero editor
Format:Hardback
Publisher:Palgrave Macmillan
Published:7th Oct '15
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back
This book offers an up-to-date survey of the present state of affairs in Audiovisual Translation, providing a thought-provoking account of some of the most representative areas currently being researched in this field across the globe. The book discusses theoretical issues and provides useful and practical insights into professional practices.
"Delving into topics of paramount importance in audiovisual translation such as quality, audiences and professional practices, this collective volume offers a stimulating overview of the global audiovisual landscape. Through contributions investigating various modes, contexts and genres, the volume provides an invaluable insight into under-researched issues and realities, showing how technology, commercial aspects and audience preferences, among other factors, are noticeably changing the current landscape."
-Professor Frederic Chaume, Universitat Jaume I, Spain
"This volume contains state-of-the art research on audiovisual translation and accessibility. It displays many fresh views from both new and established scholars in the field and demonstrates the importance of looking at these areas from a global perspective, as it investigates quality, audience design and professional practices, and shows the importance of context in translation studies."
-Dr Jan Pedersen, Stockholm University, Sweden
ISBN: 9781137552884
Dimensions: unknown
Weight: 4925g
291 pages
1st ed. 2015