Surviving in Violent Conflicts
Chinese Interpreters in the Second Sino-Japanese War 1931–1945
Format:Hardback
Publisher:Palgrave Macmillan
Published:18th Oct '16
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back
This book examines the relatively little-known history of interpreting in the Second Sino-Japanese War (1931-45). Chapters within explore how Chinese interpreters were trained and deployed as an important military and political asset by competing domestic and international powers, including the Chinese Nationalist Government (Kuomingtang), the Chinese Communist Party and Japanese forces. Drawing from a wide range of sources, including archives in mainland China and Taiwan, memoirs and interviews with former military interpreters, it discusses how the interpreting profession was affected by shifts of foreign policy and how interpreters’ professional habitus was formed through their training and interaction with other social agents and institutions. By investigating individual interpreters’ career development and border-crossing strategies, it questions the assumption of interpreting as an exclusive profession and highlights interpreters’ active position-taking as a strategy of self-protection, a route to power, or just a chance of a better life.
ISBN: 9781137461186
Dimensions: unknown
Weight: 3846g
200 pages
1st ed. 2016