Multilingual Practices and Monolingual Mindsets
Critical Sociolinguistic Perspectives on Health Care Interpreting
Format:Hardback
Publisher:Taylor & Francis Ltd
Publishing:6th Jun '25
£145.00
This title is due to be published on 6th June, and will be despatched as soon as possible.

Focusing on health care interpreting in Australia, this book examines the under-recognition of interpreting from a critical sociolinguistic perspective encompassing language, race and class.
Interpreters play an important role in promoting diversity and inclusion but why is interpreting not properly recognised? Cho grapples with this question by focusing readers’ attention to developments in interpreting following increased migration in an English-monolingual Australia, a context in which other languages and speakers have been historically under-valued. Through compelling analysis and the voices of health care interpreters in Australia, this groundbreaking book explores how issues with interpreting are fundamentally issues of justice that affect minority languages and their speakers. Covering diverse professional and social spaces of interpreting, the book discovers linguistic, racial and class hierarchies embedded in English monolingualism and their impact on multilingual practices and populations. From both historical and contemporary perspectives, the book critically investigates monolingual practices from the past and tensions between enduring monolingual ideologies and multilingual realities, suggesting specific ways to overcome monolingual mindsets to make societies more inclusive.
This volume will be of interest to students and scholars in interpreting studies, health communication, intercultural communication and sociolinguistics.
"Interpreting is not just a job. It is a task with great responsibility. Interpreting is relevant for all areas of life - sometimes it is a matter of life and death, sometimes it is "only" about the appropriate transmission of a work of art to another cultural tradition. In any case, it is a task that requires in-depth knowledge and a high level of expertise, or in other words: a high level of professionalism. And yet, time and again, we find that this important task is hugely underestimated. This important volume by Jinhyun Cho deals with the whole range of experiences that almost 70 interpreters from the field of health care have shared with the author. The book is impressive not least because of its systematic reappraisal of fundamental historical convictions about monolingualism as the natural norm, which also influence the interpreting profession."
- Professor Ingrid Gogolin, University of Hamburg, Germany
"This book offers a critical sociolinguistic examination of health care interpreting in Australia, highlighting the under-recognition of interpreters in a predominantly English-speaking society. Cho explores the intersection of language, race, and class, demonstrating how issues of interpreting are deeply tied to social justice for minority language speakers. Essential reading for anyone interested in interpreting studies, health communication, and sociolinguistics, this book challenges monolingual ideologies and advocates for a more inclusive approach to multilingual practices."
- Professor Sender Dovchin, Curtin University, Australia
ISBN: 9781032614847
Dimensions: unknown
Weight: unknown
152 pages