Key Terms in Translation Studies
Format:Paperback
Publisher:Bloomsbury Publishing PLC
Published:8th Apr '09
Currently unavailable, our supplier has not provided us a restock date
Key Terms in Translation Studies gives a comprehensive overview of the concepts which students of translation studies are likely to encounter during their study, whether at undergraduate or postgraduate level.
Gives an overview of the concepts which students of translation studies are likely to encounter during their study, at both undergraduate and postgraduate level. This book includes definitions of key terms within the discipline, as well as outlines of the work of key thinkers in the field, including Eugene A Nida, Gideon Toury, and Hans J Vermeer."Key Terms in Translation Studies" gives a comprehensive overview of the concepts which students of translation studies are likely to encounter during their study, at both undergraduate and postgraduate level.The book includes definitions of key terms within the discipline, as well as outlines of the work of key thinkers in the field, including Eugene A. Nida, Gideon Toury, Hans J. Vermeer, and Lawrence Venuti. The list of key readings is intended to direct students towards classic articles, as well providing a springboard to further study. Accessibly written, with complicated terms and concepts explained in an easy to understand way, "Key Terms in Translation Studies" is an essential resource for students."The Key Terms" series offers undergraduate students clear, concise and accessible introductions to core topics. Each book includes a comprehensive overview of the key terms, concepts, thinkers and texts in the area covered and ends with a guide to further resources.
"This volume is a timely addition to the Translation Studies repertoire, providing a highly accessible guide to the basic concepts of a rapidly evolving area of study, as well as to some key thinkers in the field. Giuseppe Palumbo's 'key terms' will serve as a valuable point of orientation for those new to the discipline as well as for those seeking further guidance in a subject with increasingly porous boundaries." - Professor Margaret Rogers, Centre for Translation Studies, University of Surrey, UK
ISBN: 9780826498250
Dimensions: unknown
Weight: 308g
222 pages