The Night
Exploring the depths of existence through haunting poetry
Jaime Saenz author Kent Johnson translator Forrest Gander translator
Format:Hardback
Publisher:Princeton University Press
Published:20th Feb '07
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back
The last major work of Jaime Saenz, The Night explores profound themes through a haunting and transcendent lens, now available in English for the first time.
Jaime Saenz is often regarded as the most significant Bolivian writer of the twentieth century, and his poetry reflects an extraordinary depth. In The Night, his last major work before his passing in 1986, Saenz delves into themes that are both haunting and transcendent. The poem captures the essence of his experiences in La Paz, where he navigated the complexities of identity, alcoholism, and his profound connection to the city. This bilingual edition brings his masterpiece to an English-speaking audience for the first time, allowing readers to appreciate the brilliance of his vision.
The translations by Forrest Gander and Kent Johnson have received widespread acclaim, highlighting the unique qualities of Saenz's work that were previously inaccessible to English readers. The poem is structured in four movements, each exploring different facets of existence, from the mundane to the mystical. Saenz's distinctive style, characterized by hallucinatory imagery and emotional intensity, is preserved in this translation, making The Night a compelling read for those interested in modern Latin American poetry.
Accompanying the poem is an introduction by the translators that provides insight into Saenz's life and influences, along with an afterword by Luis H. Antezana, a prominent Bolivian literary critic. This edition not only serves as an introduction to Saenz's work but also as a testament to his status as a visionary figure in Hispanic literature, ensuring that The Night resonates with new audiences around the world.
"Published as a part of the excellent Facing Pages series of translations, major Bolivian poet Jaime Saenz's death-obsessed masterwork, The Night, is now available in English for the first time. Veteran translators Forrest Gander and Kent Johnson of Saenz (1921-1986) seem to understand the haunting beauty of these lines as though they had written them."--Publishers Weekly "This bilingual edition of Saenz's The Night brings to English-speaking readers the anguished, hallucinogenic world of this morbid Bolivian poet...The translators' introduction sets the tone and scene, and their inspired translation communicates the terrible intensity of Saenz's images and his fascinating with death."--D.L. Heyck, Choice "Published two years before the Bolivian poet Jaime Saenz's death in 1984, The Night redefines what it means to be illuminated by anatomizing the experience of being enveloped in darkness...Exquisitely produced, this edition advances Saenz's ultimate mission for The Night: to reveal a vision of the body connected with its soul, 'inhabiting' it, passing through a life full of danger, fear, and humiliation, constructing a holistic view of existence, a unified conception of life and death."--Aaron Belz, Boston Review "American readers will find that The Night diverges from much contemporary American poetry, particularly in its elaborate symbolism and ethereal atmosphere. The Night is best read as a complete piece, preferably in one sitting, and probably more than once. Readers will find their time well spent."--Lisa Butts, Pleiades
ISBN: 9780691124834
Dimensions: unknown
Weight: 369g
160 pages