The House of Bernarda Alba

Federico García Lorca author David Hare translator

Format:Paperback

Publisher:Faber & Faber

Published:17th Mar '05

Should be back in stock very soon

The House of Bernarda Alba cover

The House of Bernarda Alba - David Hare's translation of a play by Federico García Lorca, the great Spanish playwright and poet - speaks as powerfully as a political metaphor of oppression as it does a domestic drama.

Finished just two months before the author's murder on 18 August 1936 by a gang of Franco's supporters, The House of Bernarda Alba is now accepted as Lorca's great masterpiece of love and loathing.

Five daughters live together in a single household with a tyrannical mother.

Finished just two months before the author's murder on 18 August 1936 by a gang of Franco's supporters, The House of Bernarda Alba is now accepted as Lorca's great masterpiece of love and loathing.

Five daughters live together in a single household with a tyrannical mother. When the father of all but the eldest girl dies, a cynical marriage is advanced which will have tragic consequences for the whole family. Lorca's fascinatingly modern play, rendered here in an English version by David Hare, speaks as powerfully as a political metaphor of oppression as it does as domestic drama.

The House of Bernarda Alba premiered at the National Theatre, London, in March 2005.

ISBN: 9780571227570

Dimensions: 198mm x 125mm x 6mm

Weight: 98g

96 pages

Main