DownloadThe Portobello Bookshop Gift Guide 2024

Corpus Exploration of Lexis and Discourse in Translation

Meng Ji editor Michael P Oakes editor

Format:Hardback

Publisher:Taylor & Francis Ltd

Published:30th Nov '21

Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back

This hardback is available in another edition too:

Corpus Exploration of Lexis and Discourse in Translation cover

This edited volume reflects on the development of corpus translation studies as a rapidly growing, diversified field of translation studies. It examines the evolving identity of corpus translation from a marginal research tactic focusing on generating numeric corpus attributes to a powerful and increasingly sophisticated corpus analytical scheme and methodological paradigm that has significantly changed and continues to shape our understanding of the research and practical, social values of empirical translation studies.

Since its inception in the 1990s, corpus translation studies have permeated through almost every corner and branch of contemporary translation studies – from literary translation stylistics, through cognitive and neural translation, to more socially oriented translation studies, such as health care, environmental, and political and policy translation. Corpus methodological innovation has become a central research aim and priority in some of the most dynamic areas of translation studies. Methodological advancement has as its main aim a better, enhanced understanding on the part of translation studies scholars of the internal factors and external variables that may account for the prevalence of certain translation features (for example, corpus textual and linguistic patterns).

This edited collection presents the latest studies of corpus-based and corpus-driven specialised translation and will appeal to students and scholars of translation studies, in particular those interested in corpus translation.

'This is an insightful and enlightening collection of recent studies of corpus-based specialised translation. The book will be a valuable resource for scholars, young researchers and students engaged in empirical translation studies.'

- Yi Li,Beijing International Studies Univeristy, John Benjamins Publishing Company

ISBN: 9780367609610

Dimensions: unknown

Weight: 300g

128 pages