Sunset
A Ch'ae Manshik Reader
Manshik Ch'ae author Bruce Fulton translator Ju-Chan Fulton translator
Format:Paperback
Publisher:Columbia University Press
Published:7th Jul '17
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back
Ch'ae Manshik is one of the most accomplished modern Korean writers yet is underrepresented in English translation because of the challenges posed by his distinctive voice and colloquial style. Sunset: A Ch'ae Manshik Reader is the first English-language anthology of his works and features a variety of genres-novella, short fiction, anecdotal essay, travel writing, children's story, one-act play, three-act play, and roundtable discussion. This anthology moves beyond the usual "representative works" to provide a well-rounded selection of writing by one of Korea's most innovative and memorable voices, drawing on Ch'ae's ten-volume Complete Works. This edition also provides a comprehensive introduction outlining the limitations of existing approaches to Ch'ae. It contextualizes the anthology's contents both in terms of the author's career and the rich Korean tradition of intertextuality and intermediality that he reflects from the country's earliest times to the new millennium.
Sunset offers a wonderful introduction to the wide variety of writing being published in colonial and postcolonial Korea, all through the lens of the writer Ch'ae Manshik. Ch'ae is best known and loved today for his novels, but here we rediscover him as a man of many talents, whose work managed to cross the lines between popular style and social critique with great success. -- Janet Poole, author of When the Future Disappears: The Modernist Imagination in Late Colonial Korea Sunset embraces the sheer diversity of this major author's oeuvre without shying away from critical questions raised by his literary practice and politics in both the colonial and post-liberation contexts. Spanning genres and literary modes, the volume mirrors the imaginative scope and intertextuality of Ch'ae's writing and will be of great interest in the classroom and for the general reader of modern literature alike. This is a welcome addition to the expanding catalogue of Korean literature in translation. -- Christopher P. Hanscom, author of The Real Modern: Literary Modernism and the Crisis of Representation in Colonial Korea Sunset is a seminal work of translation for researchers, teachers, and students who are interested in modern Korean literature. Not only does it introduce English-language readers to an excellent selection of texts that illuminate the complexity and significance of the writings of Ch'ae, one of the most important modern Korean writers, it also sets an example for ensuing endeavors to showcase individual writers of the Korean language. -- Serk-Bae Suh, author of Treacherous Translation: Culture, Nationalism, and Colonialism in Korea and Japan from the 1910s to the 1960s A remarkable, indispensable addition to the growing English-language canon of modern Korean literature, masterfully selected and translated. Eighteen works by a virtuoso writer of satire give us extraordinary insight into various aspects of the Korean peninsula's modernity, through Ch'ae's signature style: darkly humorous and penetrating critique of all things and every viewpoint. -- Jin-kyung Lee, author of Service Economies: Militarism, Sex Work and Migrant Labor in South Korea
ISBN: 9780231181013
Dimensions: unknown
Weight: unknown
224 pages