Osiris, Volume 37
Translating Medicine across Premodern Worlds
Tara Alberts editor Elaine Leong editor Sietske Fransen editor
Format:Paperback
Publisher:The University of Chicago Press
Published:31st Jan '23
Currently unavailable, and unfortunately no date known when it will be back
Highlights the importance of translation for the global exchange of medical theories, practices, and materials in the premodern period.
This volume of Osiris turns the analytical lens of translation onto medical knowledge and practices across the premodern world. Understandings of the human body, and of diseases and their cures, were influenced by a range of religious, cultural, environmental, and intellectual factors. As a result, complex systems of translation emerged as people crossed linguistic and territorial boundaries to share not only theories and concepts, but also materials, such as drugs, amulets, and surgical tools. The studies here reveal how instances of translation helped to shape and, in some cases, reimagine these ideas and objects to fit within local frameworks of medical belief.
Translating Medicine across Premodern Worlds features case studies located in geographically and temporally diverse contexts, including ninth-century Baghdad, sixteenth-century Seville, seventeenth-century Cartagena, and nineteenth-century Bengal. Throughout, the contributors explore common themes and divergent experiences associated with a variety of historical endeavors to “translate” knowledge about health and the body across languages, practices, and media. By deconstructing traditional narratives and de-emphasizing well-worn dichotomies, this volume ultimately offers a fresh and innovative approach to histories of knowledge.
ISBN: 9780226821566
Dimensions: 254mm x 171mm x 23mm
Weight: unknown
312 pages